Questions fréquemment posées

Questions générales

Les frais de traduction comprennent la traduction du texte, la révision de la traduction et la mise en forme du fichier pour refléter la source. Nos traductions sont effectuées par des traducteurs qualifiés et spécialisés, tandis que la révision de la traduction est généralement confiée à un locuteur natif et réviseur expérimenté dans la langue cible.

Nous émettons une facture une fois les services de traduction terminés. Le délai de paiement est de 30 jours, sauf accord contraire. Les frais dus peuvent être réglés via PayPal, e-banking ou bulletin de versement. Les services de traduction débutent immédiatement après réception de la confirmation de la part du client et du code du projet par e-mail.

Vous pouvez nous envoyer les documents de traduction via notre site Internet, par e-mail, par courrier ou en nous contactant en personne. Nous acceptons tous les types de documents et de fichiers, des fichiers informatiques aux documents papier.

Ce processus dépend du format du texte que vous nous envoyez à traduire. Si le texte est reçu dans un format modifiable, le nombre de mots est rapidement calculé à l'aide du logiciel. Si vous envoyez le texte dans un format non modifiable, nous le convertirons d'abord en format modifiable, puis, en fonction du nombre de mots, le nombre de pages standard sera calculé. Sur la base de ce dernier, nous calculerons les frais de traduction.

La page de traduction standard est une unité de mesure spéciale dans notre secteur pour la traduction de documents. Une page standard comprend généralement 250 mots. Par conséquent, si vous souhaitez précalculer vos dépenses, vous devez utiliser les coefficients spéciaux qui sont établis entre les paires de langues.

La satisfaction de nos clients est toujours une priorité pour notre entreprise. Nous comprenons que les projets ne se déroulent pas toujours comme prévu et qu'une traduction de dernière minute est parfois nécessaire. Tant que notre équipe est disponible, nous répondrons à vos besoins dans les plus brefs délais. Après avoir reçu votre demande dans l'heure qui suit, nous vous communiquerons le délai nécessaire pour terminer le projet.

Pour l'interprétation simultanée, nos tarifs commencent à partir de deux heures. Les tarifs peuvent varier en fonction de la demande pour la langue requise sur le marché local. Par exemple, dans une région où de nombreux interprètes de langue arabe sont disponibles, le coût est souvent inférieur à celui des régions où il y en a peu.

Les délais de connexion sont très importants : plus ils sont courts, plus vous économisez du temps et de l'argent. Si vous mettez trop de temps à vous connecter à un interprète, votre client risque de raccrocher.